dimanche 12 octobre 2014

Dresde
Dresden


Hello hello!

C'est un peu poussiéreux par ici, non? J'ai tenté tant bien que mal d'écrire des articles de blog ces derniers mois, mais la motivation et/ou l'inspiration me quittaient toujours en cours de route...

J'espère que vous allez tous bien, nous depuis tout ce temps on a tous les 2 trouvé des jobs qui nous plaisent, on a reçu la visite de plein de copains et famille cet été, et évidemment on a écumé tous les marchés aux puces de Berlin... plusieurs fois!

Aujourd'hui je vous emmène faire un tour à Dresde, une ville à 150km au Sud de Berlin. On y est partis sur un coup de tête le week-end dernier, après avoir foiré nos plans de voyage à Prague. C'est une jolie ville au bord de la rivière Elbe, avec un centre historique baroque des plus... baroques! :D Ils ne faisaient pas vraiment dans la sobriété à l'époque.
Hello hello!

It's a bit dusty in here, isn't it? Over the fast few months, I made several attempts at blogging but then motivation and/or inspiration seemed to vanish mid-post...

I hope you're all doing great, as for us we both found cool jobs, we hosted many friends and family over the summer, and of course we went to every single flea market in Berlin... several times!

Today I'm taking you on a trip to Dresden, a city 150km South of Berlin. We went there last weekend after our plans to travel to Prague failed miserably. Dresden is a lovely old city by the river Elbe, with the baroque-est of baroque city centers. They didn't really know what "sobriety" meant at the time :D


Ce voyage à Dresde était aussi l'occasion de revoir Luisa, une Couchsurfeuse allemande qu'on avait hébergée à Kunming (vous suivez?) et qui a d'ailleurs déjà fait une apparition sur ce blog (en lunettes vintage). C'était vraiment chouette de la revoir, et de rencontrer son amie Mara qui nous a hébergés pour la nuit. On a découvert le joli quartier de Neuestadt dans lequel elles habitent, de l'autre côté de la rivière, avec son lot d'art urbain, de petits biergarten et de boutiques mignonnes... sans parler de la brocante qui s'y tenait, et qu'on a bien écumée!

This trip to Dresden was also an opportunity to see our friend Luisa again. She's a German Couchsurfer we had hosted back in Kunming (still following?) and as a matter of fact has already featured on this blog, wearing lovely vintage glasses. It was really cool to hang out once more, and to meet her friend Mara who was kind enough to host us for the night. She lives in Neuestadt, a really nice neighbourhood on the other site of the river which boasts a lot of nice inner courtyards, sweet biergartens and cute little shops... and on that day, a flea market of course! We were ecstatic.





Nous nous sommes ensuite dirigés vers la vieille ville via les bords de l'Elbe, et on peut dire qu'au niveau architecture on en a pris plein la vue! Un peu trop peut-être, même...
We then headed towards the old town along the Elbe, and saw our fair share of baroque architecture... maybe too much, even!







La belle lumière de fin d'après-midi a donné lieu à de jolis jeux d'ombres.
The lovely late-afternoon night created perfect shadows on the monuments.


Le lendemain, direction la "Suisse Saxonne", une région à la frontière avec la République Tchèque, et qui d'après Wikipédia est "connue pour ses formations rocheuses et ses gâteaux à la crème". Pour les premières, on peut en attester, c'est très impressionnant, mais on ne savait pas pour les gâteaux à la crème alors on va devoir y retourner...
The next day we took the train to "Saxony Switzerland", a nearby area famous for its distinctive rock formations.





Après un tour dans les hauteurs, nous avons prix un chemin à travers la forêt et les gros rochers moussus. Un chemin tout droit sorti d'un conte de fées.

After admiring the view from an old stronghold, we went down through the very mossy woods. The scenery was straight out of a Celtic legend!





Nous avons même franchi une "porte" de pierre et pris des photos bêtes.

We also went through a stone "gate" and took silly pictures.


Après encore quelques heures de marche, nous nous sommes retrouvés dans un village en amont de celui d'où nous étions partis, et après un petit verre en terrasse, nous avons repris le train direction Dresde, puis le bus pour Berlin.

After walking for a couple more hours, we ended up in a village upstream from where we started, and after having a drink at a terrace we took the train back to Dresden and then the bus to Berlin.





Finalement, ce week-end qui s'annonçait désastreux car impossible d'aller à Prague, s'est révélé super chouette... et on a trouvé, Ilan le sac vélo de ses rêves, moi ma veste idéale, à la brocante et pour des prix défiant toute concurrence! On en redemande!

La bise, et à bientôt sur Ilanoé Airlines!
In the end this weekend turned out to be perfect, which was such a huge confort after our cancelled Prague plans. And we even found the ideal jacket for me and Ilan's dream messenger bag, at amazing prices (gotta love small town flea markets!). We hope we get to visit Dresden again soon :)

Lots of love to you all, see you soon on Ilanoé Airlines!


Sauvez un bébé phoque, postez un commentaire!
Chères visiteuses, chers visiteurs
*L'article vous a plu?
*L'article ne vous a pas plu?
*Bof?
Pensez à nous laisser un petit mot en commentaire, en plus ça sauve les bébés phoques.



Everytime you don't comment on an article, a puppy dies!
Dearest visitor!
*You liked the article?
*You didn't like the article?
*Meh?

Please stop killing these innocent puppies and think about leaving a comment on the article you just read.

1 commentaire:

  1. Waouh, c'est trop joli ! J'ai hâte de vous rendre visite et d'explorer avec vous !

    RépondreSupprimer

Si vous n'avez pas de compte google, vous pouvez commenter en sélectionnant "Anonyme" dans le menu déroulant. Mais n'oubliez pas de signer dans le corps du texte, sinon c'est vraiment un message anonyme!